Liriklagu can you hear me? January 9, 2016 by ilyricsbuzz. Jika saya memejamkan mata Β· would it all subside. Lirik Lagu I Can't Stop Me - TWICE, Lengkap dengan from mobile dari situs entertainment terbesar indonesia, kapanlagi.com. Jika saya memejamkan mata Β· would it all subside. Drama korea romantis komedi Wehave one of the largest lyric databases on the web. In addition, you can find artist info, videos and more. We are fully licensed to support the artists! Glaciersmelting in the dead of night. And the superstars sucked into the supermassive. You set my soul alight. Glaciers melting in the dead of night. And the superstars sucked into the supermassive. You set my soul. I thought i was a fool for no one. But baby, i'm a fool for you. You're the queen of the superficial. Tobe with you, who can say Can you hear me, can you hear me Through the dark night far away I am dying, forever crying To be with you, who can say We are sailing, we are sailing Home again 'cross the sea We are sailing stormy waters To be near you, to be free Oh Lord, to be near you, to be free Oh (my) Lord, to be near you, to be free Oh Lord Judika- Mama Papa Larang (MAPALA) Lyrics. Separuh nafasku ku hembuskan untuk cintaku. Biar rinduku sampai kepada bidadariku. Kamu segalanya, tak terpisah oleh waktu. Biarkan bumi menolak, ku tetap cinta kamu. Biar mamamu tak suka, papamu juga melarang. Walau dunia menolak ku tak takut. Tetap ku katakan ku cinta dirimu. 78U2ML3. HomeSoundtrackBen λ²€ - Can You Hear Me? Lyrics Hotel Del Luna OST Part 9 [Indo & English Translate] ROMANIZATION oraesdongan naneun ulgo isseoyo geudae maeumi boiji anhaseo geudae ape naega yeogi seoissneunde wae geudaeneun nal boji anhnayo nae moksori deullini itorok jeolsilhan nae maeum moreuni neul gaseum apa maeil ireohge nae mame dama dugo ireohge salgo isseo kkeutnae nan amu maldo moshago sara michin deut bulleodo daedabi eopsneun neo ireohge meolliseo jigeumdo yeogiseo sara nan ajikdo geudael hyanghae isseoyo naui geurium meomchuji anhaseo eonjenganeun nal dorabwajugessjiman ireohge nan jeonhago sipeun mal nae moksori deullini itorok jeolsilhan nae maeum moreuni neul gaseum apa maeil ireohge nae mame dama dugo ireohge salgo isseo kkeutnae nan amu maldo moshago sara michin deut bulleodo daedabi eopsneun neo ireohge meolliseo jigeumdo yeogiseo sara neul gaseum apa nunmul heullindaedo nae maeum neoui jariro saranghanda malhago dwidoraseoneun nae maeumeul moreugo nae gaseumsoge ireohge sara na saneun dongan nega apeuge halgeol ara saranghae nunmullo naega tto gobaekhaneun mal na yeogi isseulge naneun tto yeogiseo neul hangsang yeogiseo sara [Indonesia Translation] Selama ini aku sudah banyak menangis Karena aku tidak bisa melihat hatimu Aku berdiri di sini, di depanmu Tetapi mengapa kau tidak bisa melihatku? Bisakah kamu mendengar suaraku? Tidakkah kau tahu hatiku begitu putus asa? Setiap hari hatiku terasa menyakitkan seperti ini Aku terus menyimpan semuanya di hatiku Dan hidup seperti ini Aku tidak bisa berkata apa-apa Aku terus memanggilmu, tetapi kau bahkan tidak menjawabnya Jadi aku masih berada di sini, selama ini Aku masih berdiri di depanmu Karena aku tidak bisa berhenti merindukanmu Aku yakin suatu hari nanti, kau akan berbalik dan melihatku Tetapi aku ingin memberitahumu kata-kata ini sekarang Bisakah kamu mendengar suaraku? Tidakkah kau tahu hatiku begitu putus asa? Setiap hari hatiku terasa menyakitkan seperti ini Aku terus menyimpan semuanya di hatiku Dan hidup seperti ini Aku tidak bisa berkata apa-apa Aku terus memanggilmu, tetapi kau bahkan tidak menjawabnya Jadi aku masih berada di sini, selama ini Bahkan jika hatiku selalu terasa sakit dan air mata jatuh Hatiku selalu menjadi milikmu Dengan berkata aku mencintaimu Meskipun kau tidak tahu bagaimana hatiku harus berpaling Aku hidup seperti ini di dalam hatiku Aku tahu kau akan terus membuatku terluka dalam hidup ini Tetapi aku akan menyatakannya dengan air mata, bahwa aku mencintaimu Aku akan berada di sini Aku akan berada di sini dan selalu di sini [English Translation] I’ve been crying for a while Because I couldn’t see your heart I’m right here, in front of you But why can’t you see me? Can you hear my voice? Don’t you know my heart that’s so desperate? My heart aches every day like this I’m just keeping everything inside like this I can’t say anything I call out to you like crazy but you don’t answer So I’m still here, far away I’m still standing toward you Because my longing won’t stop I’m sure some day, you’ll turn around and see me But I want to tell you these words right now Can you hear my voice? Don’t you know my heart that’s so desperate? My heart aches every day like this I’m just keeping everything inside like this I can’t say anything I call out to you like crazy but you don’t answer So I’m still here, far away Even if my heart always aches and tears fall My heart says I love you Even though you don’t know how my heart had to turn away I’m just living in my heart like this I know you’ll hurt me in this life But I’ll confess with tears, I love you I’ll be right here I’m right here, always here By Popgasa HANGUL μ˜€λž«λ™μ•ˆ λ‚˜λŠ” 울고 μžˆμ–΄μš” κ·ΈλŒ€ 마음이 보이지 μ•Šμ•„μ„œ κ·ΈλŒ€ μ•žμ— λ‚΄κ°€ μ—¬κΈ° μ„œμžˆλŠ”λ° μ™œ κ·ΈλŒ€λŠ” λ‚  보지 μ•Šλ‚˜μš” λ‚΄ λͺ©μ†Œλ¦¬ λ“€λ¦¬λ‹ˆ 이토둝 μ ˆμ‹€ν•œ λ‚΄ 마음 λͺ¨λ₯΄λ‹ˆ 늘 κ°€μŠ΄ μ•„νŒŒ 맀일 μ΄λ ‡κ²Œ λ‚΄ λ§˜μ— λ‹΄μ•„ 두고 μ΄λ ‡κ²Œ μ‚΄κ³  μžˆμ–΄ 끝내 λ‚œ 아무 말도 λͺ»ν•˜κ³  μ‚΄μ•„ 미친 λ“― λΆˆλŸ¬λ„ λŒ€λ‹΅μ΄ μ—†λŠ” λ„ˆ μ΄λ ‡κ²Œ λ©€λ¦¬μ„œ μ§€κΈˆλ„ μ—¬κΈ°μ„œ μ‚΄μ•„ λ‚œ 아직도 그댈 ν–₯ν•΄ μžˆμ–΄μš” λ‚˜μ˜ 그리움 λ©ˆμΆ”μ§€ μ•Šμ•„μ„œ μ–Έμ  κ°€λŠ” λ‚  λŒμ•„λ΄μ£Όκ² μ§€λ§Œ μ΄λ ‡κ²Œ λ‚œ μ „ν•˜κ³  싢은 말 λ‚΄ λͺ©μ†Œλ¦¬ λ“€λ¦¬λ‹ˆ 이토둝 μ ˆμ‹€ν•œ λ‚΄ 마음 λͺ¨λ₯΄λ‹ˆ 늘 κ°€μŠ΄ μ•„νŒŒ 맀일 μ΄λ ‡κ²Œ λ‚΄ λ§˜μ— λ‹΄μ•„ 두고 μ΄λ ‡κ²Œ μ‚΄κ³  μžˆμ–΄ 끝내 λ‚œ 아무 말도 λͺ»ν•˜κ³  μ‚΄μ•„ 미친 λ“― λΆˆλŸ¬λ„ λŒ€λ‹΅μ΄ μ—†λŠ” λ„ˆ μ΄λ ‡κ²Œ λ©€λ¦¬μ„œ μ§€κΈˆλ„ μ—¬κΈ°μ„œ μ‚΄μ•„ 늘 κ°€μŠ΄ μ•„νŒŒ 눈물 ν˜λ¦°λŒ€λ„ λ‚΄ 마음 λ„ˆμ˜ 자리둜 μ‚¬λž‘ν•œλ‹€ λ§ν•˜κ³  λ’€λŒμ•„μ„œλŠ” λ‚΄ λ§ˆμŒμ„ λͺ¨λ₯΄κ³  λ‚΄ κ°€μŠ΄μ†μ— μ΄λ ‡κ²Œ μ‚΄μ•„ λ‚˜ μ‚¬λŠ” λ™μ•ˆ λ„€κ°€ μ•„ν”„κ²Œ ν• κ±Έ μ•Œμ•„ μ‚¬λž‘ν•΄ 눈물둜 λ‚΄κ°€ 또 κ³ λ°±ν•˜λŠ” 말 λ‚˜ μ—¬κΈ° μžˆμ„κ²Œ λ‚˜λŠ” 또 μ—¬κΈ°μ„œ 늘 항상 μ—¬κΈ°μ„œ μ‚΄μ•„ Details Lirik Lagu Can You Hear Me?-BenArtist BenJudul Lagu Can You Hear Me?Album Can You Hear Me? Hotel Del Luna OST Part 9 - SingleGenre OSTRelease Date 2019-08-11Language Korean [Hangul] μ˜€λž«λ™μ•ˆ λ‚˜λŠ” 울고 μžˆμ–΄μš”κ·ΈλŒ€ 마음이 보이지 μ•Šμ•„μ„œκ·ΈλŒ€ μ•žμ— λ‚΄κ°€ μ—¬κΈ° μ„œμžˆλŠ”λ°μ™œ κ·ΈλŒ€λŠ” λ‚  보지 μ•Šλ‚˜μš”λ‚΄ λͺ©μ†Œλ¦¬ λ“€λ¦¬λ‹ˆμ΄ν† λ‘ μ ˆμ‹€ν•œ λ‚΄ 마음 λͺ¨λ₯΄λ‹ˆλŠ˜ κ°€μŠ΄ μ•„νŒŒ 맀일 μ΄λ ‡κ²Œλ‚΄ λ§˜μ— λ‹΄μ•„ λ‘κ³ μ΄λ ‡κ²Œ μ‚΄κ³  μžˆμ–΄ λλ‚΄λ‚œ 아무 말도 λͺ»ν•˜κ³  μ‚΄μ•„λ―ΈμΉœ λ“― λΆˆλŸ¬λ„ λŒ€λ‹΅μ΄ μ—†λŠ” λ„ˆμ΄λ ‡κ²Œ λ©€λ¦¬μ„œ μ§€κΈˆλ„ μ—¬κΈ°μ„œ μ‚΄μ•„ λ‚œ 아직도 그댈 ν–₯ν•΄ μžˆμ–΄μš”λ‚˜μ˜ 그리움 λ©ˆμΆ”μ§€ μ•Šμ•„μ„œμ–Έμ  κ°€λŠ” λ‚  λŒμ•„λ΄μ£Όκ² μ§€λ§Œμ΄λ ‡κ²Œ λ‚œ μ „ν•˜κ³  싢은 말 λ‚΄ λͺ©μ†Œλ¦¬ λ“€λ¦¬λ‹ˆμ΄ν† λ‘ μ ˆμ‹€ν•œ λ‚΄ 마음 λͺ¨λ₯΄λ‹ˆλŠ˜ κ°€μŠ΄ μ•„νŒŒ 맀일 μ΄λ ‡κ²Œλ‚΄ λ§˜μ— λ‹΄μ•„ λ‘κ³ μ΄λ ‡κ²Œ μ‚΄κ³  μžˆμ–΄ λλ‚΄λ‚œ 아무 말도 λͺ»ν•˜κ³  μ‚΄μ•„λ―ΈμΉœ λ“― λΆˆλŸ¬λ„ λŒ€λ‹΅μ΄ μ—†λŠ” λ„ˆμ΄λ ‡κ²Œ λ©€λ¦¬μ„œ μ§€κΈˆλ„ μ—¬κΈ°μ„œ μ‚΄μ•„ 늘 κ°€μŠ΄ μ•„νŒŒ 눈물 ν˜λ¦°λŒ€λ„λ‚΄ 마음 λ„ˆμ˜ μžλ¦¬λ‘œμ‚¬λž‘ν•œλ‹€ λ§ν•˜κ³ λ’€λŒμ•„μ„œλŠ” λ‚΄ λ§ˆμŒμ„ λͺ¨λ₯΄κ³ λ‚΄ κ°€μŠ΄μ†μ— μ΄λ ‡κ²Œ μ‚΄μ•„λ‚˜ μ‚¬λŠ” λ™μ•ˆ λ„€κ°€ μ•„ν”„κ²Œ ν• κ±Έ μ•Œμ•„μ‚¬λž‘ν•΄ 눈물둜 λ‚΄κ°€ 또 κ³ λ°±ν•˜λŠ” λ§λ‚˜ μ—¬κΈ° μžˆμ„κ²Œλ‚˜λŠ” 또 μ—¬κΈ°μ„œ 늘 항상 μ—¬κΈ°μ„œ μ‚΄μ•„ [Romanization] oraesdongan naneun ulgo isseoyogeudae maeumi boiji anhaseogeudae ape naega yeogi seoissneundewae geudaeneun nal boji anhnayonae moksori deulliniitorok jeolsilhan nae maeum moreunineul gaseum apa maeil ireohgenae mame dama dugoireohge salgo isseo kkeutnaenan amu maldo moshago saramichin deut bulleodo daedabi eopsneun neoireohge meolliseo jigeumdo yeogiseo sara nan ajikdo geudael hyanghae isseoyonaui geurium meomchuji anhaseoeonjenganeun nal dorabwajugessjimanireohge nan jeonhago sipeun mal nae moksori deulliniitorok jeolsilhan nae maeum moreunineul gaseum apa maeil ireohgenae mame dama dugoireohge salgo isseo kkeutnaenan amu maldo moshago saramichin deut bulleodo daedabi eopsneun neoireohge meolliseo jigeumdo yeogiseo sara neul gaseum apa nunmul heullindaedonae maeum neoui jarirosaranghanda malhagodwidoraseoneun nae maeumeul moreugonae gaseumsoge ireohge sarana saneun dongan nega apeuge halgeol arasaranghae nunmullo naega tto gobaekhaneun malna yeogi isseulgenaneun tto yeogiseo neul hangsang yeogiseo sara [Terjemahan] Aku sudah menangis begitu lama adanyaKarena aku tak bisa melihat isi hatimu ituDisini, aku berdiri di hadapanmuNamun mengapa kau sama sekali tak melihatku?Apakah kau mendengar suaraku ini?Apakah kau tak tahu perasaanku yang tumbuh hingga seperti ini?Hatiku selalu begitu sakit adanya, setiap hari seperti iniAku menyimpannya di dalam hatiku dan pada akhirnya aku menjalani hidup seperti iniAku menjalani hidup dan tak bisa mengatakan apa-apaMeski seolah gila aku mencoba tuk memanggilmu, namun kau tetap tak menjawabkuSeperti ini, begitu jauh, sekarangpun aku masih tetap menjalani hidup di tempat ini Aku bahkan masih tertuju pada dirimuKarena aku tak bisa menghentikan kerinduanku iniSuatu hari nanti, kau pasti akan melihat diriku iniAku ingin mengatakan sesuatu seperti ini Apakah kau mendengar suaraku ini?Apakah kau tak tahu perasaanku yang begitu besar hingga seperti ini?Hatiku selalu begitu sakit adanya, setiap hari seperti iniAku menyimpannya di dalam hatiku dan pada akhirnya aku menjalani hidup seperti iniAku menjalani hidup dan tak bisa mengatakan apa-apaMeski seolah gila aku mencoba tuk memanggilmu, namun kau tetap tak menjawabkuSeperti ini, begitu jauh, sekarangpun, aku masih tetap menjalani hidup di tempat ini Hatiku selalu sakit adanya bahkan air matapun kian menetesHatiku ini, ke tempat dimana dirimu beradaAku mengatakan bahwa aku mencintaimuKau malah berbalik dan tak mengetahui akan isi hatiku iniSeperti inilah aku menjalani hidup di dalam hatikuAku tahu bahwasanya kau hanya akan menyakitiku selama hidupku iniAku mencintaimu, itu adalah sebuah pengakauan yang ku ucapkan dengan derai air mataAku akan berada disiniAku akan kembali disini, aku selalu menjalani hidupku di tempat ini

lirik lagu ben can you hear me